Getypte brief/rapportage.
Origineel
Getypte brief/rapportage. 16 november 1942. De Directeur (van de Centrale Markt Amsterdam, vermoedelijk). Herrn A. Gombault, Wirtschaftsreferent Büro Beauftragte für die Stadt Amsterdam. [Handgeschreven in blauw potlood bovenaan:] extra
[Rechtsboven:] HB.
Herrn A. Gombault,
Wirtschaftsreferent Büro Beauftragte
für die Stadt Amsterdam,
Museumplein 19,
Amsterdam-Zuid. Wijk 24.
37/6/161 M. 16. November 1942.
Hiermit teile ich Ihnen mit, dasz die Zufuhr von Gemüse und Obst auf der "Centrale Markt", Amsterdam am Montag 16. November 1942 betrug:
Gemüse: 160.000 kg.
Obst: 37.300 "
Sauerkraut: 6.000 "
Die Zufuhr von Gurken betrug nihil (vorigen Montag am 9. November 1942 war die Gesammt-Zufuhr von Gemüse 372.700 kg., wovon 200 kg. Gurken.).
Die Zufuhr per Waggon ist in dieser Ziffer noch nicht begriffen; diese folgt bei der nächsten Angabe.
Die Zufuhr per Waggon am 14. November 1942 betrug:
Gemüse: 73.000 kg.
Obst: 14.600 "
Der Direktor, * Inhoud: Het document is een kwantitatieve rapportage over de aanvoer van levensmiddelen (groenten, fruit en zuurkool) bij de Centrale Markthallen in Amsterdam.
* Cijfers: Er wordt een significante daling in de aanvoer geconstateerd vergeleken met de week ervoor (van 372.700 kg groenten op 9 november naar 160.000 kg op 16 november). Opvallend is dat de aanvoer van komkommers ("Gurken") die dag "nihil" was.
* Logistiek: Er wordt onderscheid gemaakt tussen de reguliere aanvoer en de aanvoer per spoor ("per Waggon"). De cijfers voor de wagon-aanvoer van twee dagen eerder (14 november) worden apart vermeld.
* Terminologie: Het gebruik van de spelling "dasz" en "Gesammt" is typerend voor de Duitse schrijfwijze uit die periode (of door een niet-moedertaalspreker/Nederlandse ambtenaar getypt). Dit document stamt uit november 1942, tijdens de Duitse bezetting van Nederland. De geadresseerde, A. Gombault, werkte voor de Beauftragte für die Stadt Amsterdam. Dit was het Duitse toezichthoudende orgaan over het Amsterdamse gemeentebestuur, destijds geleid door Hans Böhmcker.
De rapportage is cruciaal voor de Duitse bezetter om controle te houden over de voedselvoorziening en distributie in de stad. In deze fase van de oorlog werd de schaarste groter en was nauwkeurige monitoring van de "Centrale Markt" (de huidige Centrale Markthallen in Amsterdam-West) noodzakelijk voor de rantsoenering. De daling in aanvoercijfers die in de brief wordt genoemd, kan wijzen op seizoensinvloeden, maar ook op toenemende logistieke problemen of vorderingen door de bezetter. A. Gombault
Samenvatting
- Inhoud: Het document is een kwantitatieve rapportage over de aanvoer van levensmiddelen (groenten, fruit en zuurkool) bij de Centrale Markthallen in Amsterdam.
- Cijfers: Er wordt een significante daling in de aanvoer geconstateerd vergeleken met de week ervoor (van 372.700 kg groenten op 9 november naar 160.000 kg op 16 november). Opvallend is dat de aanvoer van komkommers ("Gurken") die dag "nihil" was.
- Logistiek: Er wordt onderscheid gemaakt tussen de reguliere aanvoer en de aanvoer per spoor ("per Waggon"). De cijfers voor de wagon-aanvoer van twee dagen eerder (14 november) worden apart vermeld.
- Terminologie: Het gebruik van de spelling "dasz" en "Gesammt" is typerend voor de Duitse schrijfwijze uit die periode (of door een niet-moedertaalspreker/Nederlandse ambtenaar getypt).
Historische Context
Dit document stamt uit november 1942, tijdens de Duitse bezetting van Nederland. De geadresseerde, A. Gombault, werkte voor de Beauftragte für die Stadt Amsterdam. Dit was het Duitse toezichthoudende orgaan over het Amsterdamse gemeentebestuur, destijds geleid door Hans Böhmcker.
De rapportage is cruciaal voor de Duitse bezetter om controle te houden over de voedselvoorziening en distributie in de stad. In deze fase van de oorlog werd de schaarste groter en was nauwkeurige monitoring van de "Centrale Markt" (de huidige Centrale Markthallen in Amsterdam-West) noodzakelijk voor de rantsoenering. De daling in aanvoercijfers die in de brief wordt genoemd, kan wijzen op seizoensinvloeden, maar ook op toenemende logistieke problemen of vorderingen door de bezetter.