Getypte rapportage/brief.
Origineel
Getypte rapportage/brief. 26 november 1942. De waarnemend directeur (wnd.) van de Centrale Markt Amsterdam. Herrn A. Gombault, Wirtschaftsreferent Büro Beauftragte für die Stadt Amsterdam (Museumplein 19). [Handgeschreven:] Ascha
[Rechtsboven:] HB.
[Linksboven:] 37/6/170 M.
Herrn A. Gombault,
Wirtschaftsreferent Büro Beauftragte
für die Stadt Amsterdam,
Museumplein 19,
Amsterdam-Zuid. Wijk 24.
- November 1942.
Hiermit teile ich Ihnen mit, dasz die Zufuhr von Gemüse und
Obst auf der "Centrale Markt", Amsterdam am Donnerstag 26. Novem-
ber 1942 betrug:
Gemüse: 383.600 kg.
Obst: 5.700 "
Sauerkraut: 12.000 "
Die Zufuhr von Gurken betrug nihil( vorigen Donnerstag am
19. November 1942 war die Gesamt-Zufuhr von Gemüse 481.400 kg,
wovon nihil kg. Gurken).
Die Zufuhr per Waggon ist in dieser Ziffer noch nicht be-
griffen; diese folgt bei der nächsten Angabe.
Die Zufuhr per Waggon am 25. November 1942 betrug:
Gemüse: 123.500 kg.
Obst: 10.200 "
Der Direktor,
wnd. * Inhoud: Het document is een dagelijkse of periodieke rapportage van de marktdirectie aan de Duitse bezettingsautoriteiten. Het geeft een nauwkeurig overzicht van de hoeveelheden binnengekomen levensmiddelen (groenten en fruit) in kilogrammen.
* Taalgebruik: Het document is opgesteld in het Duits, wat typerend is voor de officiële correspondentie met de bezetter tijdens de Tweede Wereldoorlog. Er wordt gebruik gemaakt van de term "nihil" om aan te geven dat er van bepaalde producten (zoals augurken/komkommers) geen aanvoer was.
* Logistiek: Er wordt een onderscheid gemaakt tussen de reguliere aanvoer en de aanvoer per spoor ("per Waggon"). Dit duidt op de complexiteit van de voedseldistributie in oorlogstijd.
* Cijfers: De aanvoer van groenten op 26 november bedroeg 383.600 kg, wat aanzienlijk lager was dan de 481.400 kg van de week ervoor (19 november). Dit kan duiden op seizoensinvloeden of toenemende tekorten. Dit document stamt uit november 1942, de periode van de Duitse bezetting van Nederland. De voedselvoorziening stond onder strikt toezicht van de Duitsers via de Wirtschaftsprüfstelle en lokale Beauftragten.
De ontvanger, A. Gombault, zetelde aan het Museumplein, waar in die tijd veel Duitse administratieve instanties gevestigd waren (onder andere in de buurt van het hoofdkwartier van de Sicherheitsdienst). De controle op de "Centrale Markt" (de huidige Food Center Amsterdam aan de Jan van Galenstraat) was cruciaal voor de bezetter om de voedselstroom naar de stad te beheersen en eventuele overschotten te kunnen vorderen voor de eigen troepen of export naar Duitsland. De vermelding van "Sauerkraut" (zuurkool) als aparte categorie is typerend voor de winterperiode en het belang van houdbare groenten in oorlogstijd.