Getypte brief / ambtelijke rapportage.
Origineel
Getypte brief / ambtelijke rapportage. Betreft leveringen op 18 en 19 november 1942. "Der Direktor" (Centrale Markt Amsterdam). Herrn A. Gombault, Wirtschaftsreferent Büro Beauftragte für die Stadt Amsterdam. [Handgeschreven: Inha]
HB.
Herrn A. Gombault,
Wirtschaftsreferent Büro Beauftragte
für die Stadt Amsterdam,
Museumplein 19
Amsterdam-Zuid. Wijk 24.
Hiermit teile ich Ihnen mit, dasz die Zufuhr von Gemüse und
Obst auf der "Centrale Markt", Amsterdam am Donnerstag 19. November
1942 betrug:
Gemüse: 351.100 kg.
Sauerkraut: 52.500 "
Die Zufuhr von Gurken betrug nihil(vorigen Donnerstag am 12.
November 1942 war die Gesammt-Zufuhr von Gemüse 403.600 kg, wovon
100 kg. Gurken.).
Die Zufuhr per Waggon ist in dieser Ziffer noch nicht begrif-
fen; diese folgt bei der Nächsten Angabe.
Die Zufuhr per Waggon am 18. November 1942 betrug:
Gemüse: 62.400 kg.
Obst: 21.000 "
Der Direktor, Dit document is een kwantitatieve rapportage over de aanvoer van groenten, fruit en zuurkool naar de Centrale Markthallen in Amsterdam tijdens de Duitse bezetting. De brief is gericht aan de Wirtschaftsreferent (economisch adviseur) van de Beauftragte für die Stadt Amsterdam.
Wat opvalt is de bureaucratische precisie:
* Er wordt een vergelijking getrokken met de week ervoor (12 november), waarbij een daling in de totale groenteaanvoer zichtbaar is (van 403.600 kg naar 351.100 kg).
* Er wordt expliciet vermeld dat de aanvoer van augurken/komkommers ("Gurken") "nihil" is.
* Er wordt onderscheid gemaakt tussen de reguliere aanvoer en de aanvoer per spoor ("per Waggon").
* De spelling "dasz" en "Gesammt" weerspiegelt de toenmalige Duitse spelling en mogelijk de invloed van de Nederlandse context op het getypte Duits. Tijdens de Tweede Wereldoorlog stond de voedselvoorziening in Nederland onder streng toezicht van de Duitse bezetter. De Beauftragte für die Stadt Amsterdam (destijds Hans Böhmcker) was verantwoordelijk voor het toezicht op het gemeentebestuur en de economische stromen in de stad.
A. Gombault, de geadresseerde, was een belangrijke ambtenaar binnen dit apparaat die toezag op de markten en distributie. Deze rapportages waren essentieel voor de bezetter om de voedselvoorraad te controleren, zowel voor de lokale bevolking als voor mogelijke export naar Duitsland. De Centrale Markthallen in Amsterdam-West waren het logistieke hart van deze voedselstroom. In november 1942 was de schaarste al merkbaar, wat de noodzaak voor dergelijke gedetailleerde overzichten verklaart. A. Gombault
Samenvatting
Dit document is een kwantitatieve rapportage over de aanvoer van groenten, fruit en zuurkool naar de Centrale Markthallen in Amsterdam tijdens de Duitse bezetting. De brief is gericht aan de Wirtschaftsreferent (economisch adviseur) van de Beauftragte für die Stadt Amsterdam.
Wat opvalt is de bureaucratische precisie:
* Er wordt een vergelijking getrokken met de week ervoor (12 november), waarbij een daling in de totale groenteaanvoer zichtbaar is (van 403.600 kg naar 351.100 kg).
* Er wordt expliciet vermeld dat de aanvoer van augurken/komkommers ("Gurken") "nihil" is.
* Er wordt onderscheid gemaakt tussen de reguliere aanvoer en de aanvoer per spoor ("per Waggon").
* De spelling "dasz" en "Gesammt" weerspiegelt de toenmalige Duitse spelling en mogelijk de invloed van de Nederlandse context op het getypte Duits.
Historische Context
Tijdens de Tweede Wereldoorlog stond de voedselvoorziening in Nederland onder streng toezicht van de Duitse bezetter. De Beauftragte für die Stadt Amsterdam (destijds Hans Böhmcker) was verantwoordelijk voor het toezicht op het gemeentebestuur en de economische stromen in de stad.
A. Gombault, de geadresseerde, was een belangrijke ambtenaar binnen dit apparaat die toezag op de markten en distributie. Deze rapportages waren essentieel voor de bezetter om de voedselvoorraad te controleren, zowel voor de lokale bevolking als voor mogelijke export naar Duitsland. De Centrale Markthallen in Amsterdam-West waren het logistieke hart van deze voedselstroom. In november 1942 was de schaarste al merkbaar, wat de noodzaak voor dergelijke gedetailleerde overzichten verklaart.