P. Kliffen
Bekijk Verhaal ➔AI-Synthese 55
Maurits Agsteribbe (geb. 1903) was een fruitkoopman op de Waterloopleinmarkt. In 1939 aangehouden wegens kruimeldiefstal. In 1942 moest hij zijn standplaats op de Centrale Markthallen beëindigen, waarschijnlijk door arisering. Overleed in maart 1943.
Lotgevallen
Relaties
Handel
Archiefdocumenten
Getypt proces-verbaal/rapport met handgeschreven kanttekeningen en handtekeningen.
* **Inhoud:** Het document betreft een schadeverslag van een aanrijding op een marktterrein (Pier E). Een achteruitrijdende vrachtwagen heeft een geparkeerde bakfiets geraakt. De bestuurder erkent schuld, en de schade (3 gulden en 25 cent) wordt ter plekke geregeld door een rijwielhersteller in te schakelen en te betalen. * **Taalgebruik:** Het rapport is opgesteld in de toenmalige ambtelijke stijl, inclusief het gebruik van de "y" in plaats van "ij" (bijv. *rywiel*, *zywiel*, *gelyktydig*, *bedryfschef*), wat typerend was voor de overgangsfase in de Nederlandse spelling in die periode. * **Administratieve verwerking:** De doorhaling in de tekst suggereert een correctie tijdens het typen om de zinsbouw te verhelderen. De handgeschreven kanttekeningen ("oplossen", "gezien") tonen de afhandeling binnen de hiërarchie van het Marktwezen aan.
Getypte lijst van debiteuren (openstaande rekeningen) met bedragen in guldens (f.).
Dit document is een boekhoudkundig overzicht van openstaande saldi van een koelhuis. Opvallend is de datum: 30 april 1940, slechts tien dagen voor de Duitse inval in Nederland. De lijst bevat namen van individuen en bedrijven (zoals fruitdistributeurs) die gebruikmaakten van koude opslag. Enkele opmerkelijke punten: * **Hoge posten:** De grootste debiteuren zijn H.J.v. Nieuwkerk (f. 1073.36) en P. Versluis (f. 1187.01). Deze bedragen zijn met een rode streep gemarkeerd, wat kan duiden op een controle of een bijzonder risico. * **Creditposten (CR):** B. Polak en H.G. Ruhé hebben een negatief saldo (tegoed), wat in de boekhouding met rood is omkaderd. * **Samenstelling debiteuren:** De lijst bevat veel Joodse familienamen (bijv. Agsteribbe, Blik, Hakker, Mok, Moffie, Ossedrijver, Presser). Dit suggereert dat het koelhuis een belangrijke rol speelde in de (vaak Joodse) handel in groenten, fruit of vleeswaren, vermoedelijk in de regio Amsterdam.
Zakelijke correspondentie (brief).
* **Inhoud:** De Nederlandsche Visscherijcentrale (Afd. Garnalen) schrijft naar de Dienst van het Marktwezen in Amsterdam naar aanleiding van een klacht van een handelaar, de heer P. Kliffen. Kliffen stelt dat hij normaal gesproken een aanzienlijke omzet had (45 kistjes gepelde garnalen per week), maar nu geen toewijzing meer krijgt. De Centrale verzoekt om opheldering over de reden van deze uitsluiting. * **Vorm:** Het betreft een officieel voorgedrukt briefpapier met specifieke secties voor kenmerken en referentienummers, typerend voor de bureaucratische afhandeling van distributievraagstukken in die tijd. * **Toon:** Zakelijk en vragend, formeel van aard.
Getypte brief (waarschijnlijk een doorslag op dun papier).
Deze brief betreft een besluit over de distributie van gepelde garnalen tijdens de Tweede Wereldoorlog. Een zekere P. Kliffen had blijkbaar een aanvraag ingediend om garnalen te mogen verkopen. De "Verdeelingscommissie" wijst dit verzoek echter af. De argumentatie is strikt protectionistisch en gebaseerd op sectorale scheiding: omdat Kliffen een groenten- en fruithandelaar is, mag hij geen visproducten verkopen. De commissie stelt dat dergelijke producten exclusief via de gespecialiseerde vishandel ("vischzaken") gedistribueerd moeten worden. Dit type besluitvorming was kenmerkend voor de geordende distributie onder schaarste, waarbij getracht werd de bestaande middenstandstructuren te beschermen of te bevriezen.
Zakelijke brief (getypt).
In deze brief beklaagt de heer P. Kliffen zich bij de directeur van het Amsterdamse Marktwezen over een misverstand betreffende zijn bedrijfsactiviteiten. De "Verdeelingscommissie" (onderdeel van de Nederlandsche Visscherijcentrale) lijkt de veronderstelling te hebben dat Kliffen op grote schaal handelt in groenten en fruit. Kliffen ontkent dit stellig en wijst op de "huidige omstandigheden" (de oorlogssituatie en schaarste) die dergelijke grote handel onmogelijk zouden maken. Daarnaast klaagt hij over de bureaucratische traagheid: hij heeft medio juni al bezoeken afgelegd, maar kreeg pas eind juli bericht. Hij probeert te achterhalen wie de bron van de (volgens hem onjuiste) informatie over zijn omzet is.
Document
* **Vorm en Taal:** Het document is een getypt afschrift van een zakelijke correspondentie. Het taalgebruik is formeel en ambtelijk, kenmerkend voor de vroege jaren '40 (bijv. de spelling "visch", "deelen", "aanmerking"). Opvallend is de typefout "toewijzging" in de eerste alinea. De toevoeging "(w.g.) onleesbaar" geeft aan dat de persoon die dit afschrift vervaardigde de oorspronkelijke handtekening niet kon ontcijferen. * **Inhoud:** De brief is een formele afwijzing van een aanvraag voor een garnaal-toewijzing. De ontvanger, de heer Kliffen, had blijkbaar een gesprek gevoerd om toestemming te krijgen garnalen te verkopen op de Amsterdamse markt. De centrale wijst dit af op basis van een advies van de Verdeelingscommissie en de Directeur van het Marktwezen. * **Kernargument:** De reden voor afwijzing is strikt branchegebonden: omdat de heer Kliffen reeds een grote handel drijft in groenten en fruit, krijgt hij geen toegang tot de handel in visproducten. De overheid hanteerde een beleid waarbij producten prioritair werden toegewezen aan speciaalzaken (vis bij de visboer). ---
Getypte brief met handgeschreven kanttekeningen.
Deze brief is een officiële oproep aan de heer P. Kliffen om zich te melden bij een hoofdkantoor in Amsterdam-West (Jan van Galenstraat 14). De aanleiding is een eerdere brief van de heer Kliffen zelf op 27 juli 1942. De brief is ondertekend door de waarnemend directeur. De handgeschreven aantekeningen onderaan tonen de ambtelijke afhandeling. Op 20 augustus is er blijkbaar een controle uitgevoerd of de persoon al is verschenen. De vraag "Kliffen reeds geweest?" wordt beantwoord met "Neen". Op 10 oktober 1942 wordt er getwijfeld of de zaak gearchiveerd moet worden ("bergen") of dat er een nieuwe oproep moet volgen. Uiteindelijk wordt in rode inkt besloten: "nog eenmaal oproepen".
Officiële brief / Oproeping.
Het document is een formele oproep aan de heer P. Kliffen om zich te melden bij een overheidsinstantie in Amsterdam-West. De brief is een reactie op een schrijven van Kliffen zelf van enkele weken daarvoor. De toon is ambtelijk en dwingend. De meest significante informatie bevindt zich in de handgeschreven kanttekening onderaan, gedateerd op 10 september 1942 (bijna drie weken na de datum van de brief). Hierin wordt geconstateerd dat de betrokkene "weer niet" is verschenen. Het gebruik van het woord "weer" duidt op een patroon van afwezigheid of bewuste ontwijking van de autoriteiten door de heer Kliffen.
Getypte brief (doorslag op doorschrijfpapier).
Deze brief is een formeel besluit waarin een verzoek tot toewijzing van vis wordt afgewezen. De ontvanger, C.W. Köhler, trad waarschijnlijk op als tussenpersoon of belangenbehartiger voor P. Kliffen. De kern van de afwijzing is dat de winkels van Kliffen primair zijn ingericht voor de verkoop van aardappelen, groenten en fruit (AGF). De verdeelingscommissie hanteert blijkbaar strikte scheidingen tussen verschillende takken van de levensmiddelenhandel; vis mag blijkbaar niet zomaar als nevenproduct worden verkocht in een groentewinkel. Opvallend is dat Kliffen wel "voorloopig is erkend" door de Centrale, maar dat dit voor de commissie niet zwaar genoeg weegt om het eerdere negatieve besluit te herzien.
Getypte brief (zakelijke correspondentie).
In deze brief beklaagt Pieter Kliffen, een zelfstandig 'bietenkoker' (iemand die suikerbieten of rode bieten verwerkt voor consumptie), zich over de obstructie van zijn bedrijfsvoering. De kernpunten zijn: 1. **Uitsluiting door Bureau "Velkers":** Dit bureau, een onderdeel van de Groenten en Fruit Centrale, beheert de distributie van bieten. Kliffen stelt dat de personen die dit bureau runnen zelf ook bietenkokers zijn. Hier is sprake van een direct belangenconflict: zijn concurrenten beslissen over zijn grondstoftoevoer en weigeren hem te leveren. 2. **Gebrek aan Transparantie:** Kliffen heeft eerder geklaagd en kreeg via een ondergeschikte (de heer Broerse) te horen dat de directeur van het Marktwezen de weigering goedkeurde. Hij eist nu een schriftelijke motivatie, omdat hij de gang van zaken als "willekeurig" en "ongerechtvaardigde bevoorrechting" (vriendjespolitiek/kartelvorming) beschouwt. 3. **Toon:** De brief is formeel en juridisch van opzet ("heeft de eer", "te dezer zake"), maar bevat een scherpe ondertoon van onrechtvaardigheid.
Getypte ambtelijke brief/adviesnota.
Dit document is een ambtelijk advies over de regulering van de handel in (gekookte) bieten tijdens de Tweede Wereldoorlog. Kernpunten zijn: * **Organisatievorming:** Er is een "Combinatie" gevormd van professionele bietenkokers/grossiers op de Centrale Markt. Dit lijkt een vorm van kartelvorming of een door de overheid gestuurde beroepsorganisatie te zijn om de distributie te beheersen. * **Toelatingscriteria:** Om lid te worden, moet men aantonen dat men al vóór de oorlog (1937-1939) beroepsmatig bieten kookte. * **De casus P. Kliffen:** Een specifieke handelaar, P. Kliffen, wordt geweigerd door de Combinatie. De redenen zijn dat hij niet als groothandelaar bekend staat en pas eind 1940 met een bietenkokerij is begonnen, waardoor hij niet aan de anciënniteitseis voldoet. * **Regelgeving:** Het document illustreert de strikte handhaving van vergunningen ("kleinhandelserkenning") en de complexe bureaucratie rondom de voedselvoorziening.
Ambtelijke brief / Adviesrapport
Dit document is een ambtelijk advies over de organisatie van de bietensector op de Centrale Markt in Amsterdam tijdens de Duitse bezetting. De kernpunten zijn: 1. **Kartelvorming:** De bietenkokers-grossiers hebben zich verenigd in een "verband" (combinatie). Dit was kenmerkend voor de ordening van de economie tijdens de oorlogsjaren, waarbij de vrije markt werd vervangen door strak gereguleerde distributiekanalen. 2. **Toelatingscriteria:** Er wordt strikt gekeken naar historische rechten (referentiejaren 1937-1939). Wie toen niet als bietenkoker geregistreerd stond, werd in principe uitgesloten van de nieuwe combinatie. 3. **Casus P. Kliffen:** Er vindt een onderzoek plaats naar de status van P. Kliffen. Hij wordt omschreven als een voormalig winkelier (kleinhandelaar) die zijn zaken formeel heeft verkocht aan personen zonder de juiste vergunningen van de N.G.C., maar in de praktijk de leiding behield. Zijn recente start (december 1940) als bietenkoker valt buiten de vastgestelde referentiejaren, wat zijn positie binnen de nieuwe distributieregels problematisch maakt.
Bericht van Ontvangst / Uitbetaling (Avis de Réception / Payement).
* **Afzender:** P. Kliffen, gevestigd aan de Uiterwaardenstraat 202 te Amsterdam. * **Geadresseerde:** De directeur van het "Marktwese" (Marktwezen) te Eelde (Drenthe). * **Poststuk:** Het betreft een aangetekende brief (nummer 100), verzonden vanaf het postkantoor in de Waalstraat in Amsterdam. * **Taalgebruik:** Het formulier hanteert de toenmalige spelling (bijv. "Nederlandsche", "Aangeteekend"). De tweetaligheid Nederlands-Frans was verplicht voor internationale poststukken en officiële documenten binnen de Wereldpostunie (UPU). * **Locatie:** Zowel de Waalstraat als de Uiterwaardenstraat bevinden zich in de Amsterdamse Rivierenbuurt.
Typoscript (doorslag/carbonkopie van een uitgaande brief).
* **Inhoud:** De brief is een zakelijke mededeling aan de heer Kliffen. Hem wordt bericht dat een zaak die hij in eerdere brieven (12 en 29 januari 1942) heeft aangekaart, voorlopig wordt opgeschort ("aangehouden"). * **Reden voor uitstel:** De kwestie is door een accountant uit Beverwijk, de heer C.W. Köhler, aanhangig gemaakt bij het Gemeentebestuur. De afzender wacht de beslissing van dit bestuur af voordat er verdere actie wordt ondernomen. * **Taalgebruik:** Het document hanteert de destijds gebruikelijke formele, ambtelijke stijl ("jl." voor jongstleden, "dezerzijds", "onderhavige aangelegenheid"). * **Administratieve sporen:** De aantekening "Verzonden 5/2" geeft aan dat de brief feitelijk twee dagen na de datering op de post is gegaan. De aanduiding "Wijk 22B" was destijds een gebruikelijke administratieve indeling van de stad Amsterdam.
Officiële brief/correspondentie (doorslag).
Deze korte, zakelijke brief dient als doorverwijzing in een lopende administratieve kwestie. De directeur refereert aan een eerdere brief van 3 februari 1942 en stuurt de ontvanger, de heer P. Kliffen, voor de verdere afhandeling ("afdoening") naar een schrijven van de Burgemeester van Amsterdam. Dit schrijven van de burgemeester (gedateerd op dezelfde dag als de eerdere brief van de directeur, 3 februari 1942) was gericht aan het Administratie- en Accountantskantoor C.W. Köhler in Beverwijk. Het feit dat er verwezen wordt naar een extern accountantskantoor in combinatie met het Amsterdamse gemeentebestuur, duidt op een financiële of zakelijke afwikkeling die buiten de directe machtssfeer van de afzender ligt.
Brief (doorslag/kopie op dun papier).
* **Inhoud:** De brief is een korte administratieve mededeling aan de heer P. Kliffen. De afzender refereert aan eerdere correspondentie en verwijst de ontvanger voor de afhandeling van een niet nader gespecificeerde zaak ("de onderhavige aangelegenheid") naar een brief van de Burgemeester van Amsterdam aan een accountantskantoor in Beverwijk. * **Kenmerken:** De brief bevat specifieke administratieve codes (20/1/7 M) en een wijkindeling (Wijk 22B), wat duidt op een strak georganiseerd ambtelijk proces. * **Ontvanger:** De ontvanger, Pieter Kliffen (1900-1976), was destijds een ambtenaar bij de gemeente Amsterdam (later directeur van de Gemeentelijke Sociale Dienst). Het is opmerkelijk dat dit officiële schrijven naar zijn huisadres in de Rivierenbuurt is gestuurd.
Formele zakelijke brief / klachtenbrief.
* **Kern van de klacht:** P. Kliffen beklaagt zich over het feit dat zijn groentewinkels (geëxploiteerd samen met de gebroeders Keyzer) worden uitgesloten van de voorkeursregeling voor de distributie van gas voor motorvoertuigen. * **Directe beschuldiging:** Kliffen wijst een specifieke ambtenaar aan, de heer Broerse (een directe medewerker van de directeur), als de schuldige. Hij stelt dat Broerse uit jarenlange persoonlijke rancune bewust de bedrijfsvoering van Kliffen probeert te saboteren. * **Argumentatie:** Kliffen vindt de officiële reden voor uitsluiting — dat men de "kwaliteit" (betrouwbaarheid/achtergrond) van de aanvrager eerst moet toetsen — een "uitvlucht", omdat alle contracten en gegevens al bekend zijn bij de directie. * **Toon:** De brief is formeel en beleefd ("WelEd.Gestr.Heer"), maar tegelijkertijd zeer stellig en escalerend van aard door de openlijke beschuldiging van corruptie of machtsmisbruik door een specifieke ambtenaar.
Getypte brief (slotfragment) met handgeschreven ondertekening.
De tekst betreft het slot van een formele brief waarin de afzender zijn beklag doet over "dwarsboomen" (tegenwerken of belemmeren). Deze belemmering verstoort de "voedselvoorziening" van een aanzienlijke wijk in de "hoofdstad" (waarschijnlijk Amsterdam). De kern van het probleem is dat vaste klanten van de betreffende zaak afhankelijk zijn van deze specifieke bron; elders worden zij niet geholpen omdat ze daar niet als "vaste clientèle" geregistreerd staan. Dit leidt tot een tekort aan primaire levensbehoeften voor deze huishoudens. De toon is beleefd doch dringend ("Met alle hoogachting", "Uw dienstw." — afkorting voor dienstwillige).
Officieel formulier "Bericht van adreswijziging".
* **Persoon:** De kaart betreft de heer P. Kliffen, van beroep "koopman". * **Verhuizing:** De betrokkene verhuist van de Uiterwaardenstraat 202 (benedenwoning, aangeduid met "HS" voor huis) naar de Theophile de Bockstraat 27, drie hoog ("III"). * **Geografie:** De verhuizing vindt plaats binnen Amsterdam: van de Rivierenbuurt (Amsterdam-Zuid) naar de Hoofddorppleinbuurt (Amsterdam-West). * **Administratie:** Er wordt melding gemaakt van een rekeningnummer bij de Gemeente-Giro (K 3069), wat destijds een gebruikelijk betaalsysteem was in Amsterdam. * **Handschrift:** Het handschrift is een duidelijk, geoefend cursief schrift uit het midden van de 20e eeuw.
Ingevulde briefkaart, "Formulier voor adreswijziging".
* **Inhoud:** Het document is een officieel formulier waarmee P. Kliffen, een koopman uit Amsterdam, zijn postrekeningnummer (K 3069) doorgeeft aan de dienst Marktwezen in Amsterdam. Hoewel de titel "Adreswijziging" is, wordt het formulier hier breder gebruikt voor het doorgeven van administratieve gegevens. * **Handschrift:** Het handschrift is een vlot en goed leesbaar lopend schrift, geschreven met een vulpen met donkere inkt. * **Opvallendheden:** Opmerkelijk is dat de kaart is afgestempeld in Rotterdam, terwijl zowel de afzender als de ontvanger in Amsterdam wonen/gevestigd zijn. Dit suggereert dat de afzender op de dag van verzending in Rotterdam verbleef.
Getypt afschrift van een brief.
In deze brief informeert P. Kliffen de burgemeester van Amsterdam over een formeel beklag dat hij heeft ingediend bij de Directeur van het Marktwezen. De kern van de klacht is dat de bedrijfsvoering van zijn groentezaken ("groenten-bedrijven") op onredelijke wijze wordt gehinderd. Opvallend is de directe beschuldiging die Kliffen uit: de belemmeringen zouden niet voortvloeien uit zakelijke of reglementaire gronden, maar uit "persoonlijke tegen mij gekoesterde gevoelens" van een naaste medewerker van de directeur van het Marktwezen. Kliffen spreekt van een "levensbelang", wat de urgentie van de kwestie voor hem benadrukt. Het document is een formeel afschrift, bedoeld om de burgemeester op de hoogte te stellen van een conflict binnen een gemeentelijke dienst.
Getypte brief (doorslag)
Deze brief is een zakelijke reactie op een klacht van de heer P. Kliffen. Het centrale onderwerp is de toewijzing van voorrang bij het tanken van "geperst gas", een vervangende brandstof tijdens de Tweede Wereldoorlog. De kernpunten van de brief zijn: 1. **Beperkte Voorrang:** Aanvankelijk kregen alleen grote aardappelen-transporteurs voorrang bij tankstations. 2. **Intrekking Voorrang:** Omdat er meer tanklocaties beschikbaar zijn gekomen, is de algemene voorrangsregeling per 14 februari 1942 ingetrokken. 3. **Individuele Situatie:** Er wordt gesuggereerd dat de problemen van Kliffen te maken hebben met zijn zakelijke relatie met de "Gebr. Keizer". 4. **Ontkenning Tegenwerking:** De directeur wijst de beschuldiging van Kliffen dat er sprake zou zijn van "persoonlijke tegenwerking" resoluut af. De toon is formeel, bureaucratisch en defensief. Het document laat zien hoe de distributie van schaarse middelen (brandstof) direct invloed had op de voedselvoorziening (aardappelen) en leidde tot spanningen tussen burgers en autoriteiten.
Document
Dit document is een zakelijke correspondentie waarin een verzoek of klacht over brandstofvoorrang wordt afgehandeld. De kernpunten zijn: * **Brandstofschaarste:** Het gaat over "geperst gas", een alternatieve brandstof die tijdens de bezetting veelvuldig werd gebruikt omdat benzine schaars was. * **Prioritering:** Voorrang bij het tanken was voorbehouden aan essentiële transporten, zoals de bevoorrading van aardappelen. * **Bureaucratische toon:** De brief is formeel en afstandelijk. De directeur ontkent uitdrukkelijk de beschuldiging van de ontvanger dat er sprake zou zijn van "persoonlijke tegenwerking". * **Conflict:** Er wordt gezinspeeld op een onduidelijke zakelijke relatie tussen de heer Kliffen en de "Gebr. Keizer", wat blijkbaar tot administratieve "vraagpunten" leidde.
Getypte brief op officieel briefpapier.
* **Toon:** De brief is formeel, bureaucratisch en beslist van toon. Vooral de laatste zin is defensief en formeel-afwijzend. * **Kernboodschap:** De brief is een reactie op een klacht of verzoek van de heer Kliffen betreffende voorrang bij het tanken van brandstof. De directeur legt uit dat voorrangsregels voorheen nodig waren voor aardappeltransport, maar dat deze nu zijn ingetrokken omdat er meer tanklocaties zijn. Hij suggereert dat eventuele problemen van Kliffen te maken hebben met zijn zakelijke relatie met de "Gebr. Keizer" en verwerpt de beschuldiging van persoonlijke tegenwerking. * **Terminologie:** "Geperst gas" verwijst naar de vervangende brandstof voor voertuigen tijdens de schaarste in de oorlogsjaren. "D.d. 9 dezer" betekent "gedateerd de 9e van deze maand".
Brief / Ambtelijk bericht (afschrift of concept).
Het document is een ambtelijke reactie op een klacht van een zekere P. Kleiffen. De kern van de zaak betreft problemen met het tanken van "geperst gas". De schrijver van de brief (waarschijnlijk een functionaris van de gemeente of de markt) koppelt een kopie van een eerder antwoord aan Kleiffen terug aan de geadresseerde en voegt daar een karakterbeschrijving van de klager aan toe. Uit de tekst blijkt een zekere argwaan of gereserveerdheid tegenover Kleiffen. Hij wordt beschreven als iemand die "tracht" in verschillende hoedanigheden handel te drijven. Hoewel hij over een groothandelserkenning beschikt, heeft de schrijver zijn verzoek om een pakhuis op de "C.M." (vermoedelijk de Centrale Markthallen) afgewezen. Ook wordt vermeld dat hij zijn eerdere drie kleinhandelzaken heeft verkocht aan de Gebroeders Rekker. De brief breekt onderaan de pagina af midden in een zin over de N.G.C.-erkenningen.
Brief (kopie/doorslag van een officieel schrijven).
In deze brief reageert de burgemeester van Amsterdam op een klacht van de heer P. Kliffen. De klacht had betrekking op twee zaken: 1. **Brandstofvoorziening:** Kliffen klaagde blijkbaar over een gebrek aan locaties waar getankt kon worden. De burgemeester stelt dat dit probleem is opgelost door een uitbreiding van het aantal tankplaatsen. 2. **Bejegening door ambtenaren:** Kliffen voelde zich blijkbaar tegengewerkt door een specifieke ambtenaar van de dienst Marktwezen. De burgemeester wijst deze aantijging van de hand na ruggenspraak met de Directeur van het Marktwezen. De brief is formeel van toon en wijst de klachten van de burger resoluut af. Het gebruik van "geen sprake is" onderstreept de definitieve afhandeling van de zaak door het stadsbestuur.
Handgeschreven brief (verzoek/klacht).
* **Toon:** De brief is geschreven in een zeer eerbiedige en beleefde toon, typerend voor formele correspondentie met een hoogwaardigheidsbekleder in die tijd. De schrijfster benadrukt dat zij zich "gedrongen" voelt door haar geweten. * **Inhoud:** Hoewel de specifieke aard van de klacht in dit deel van de brief niet expliciet wordt genoemd, is het duidelijk dat de afzender melding maakt van een "onrecht" dat plaatsvindt bij een lokale ondernemer. * **Stijl:** Het handschrift is een verzorgd en vloeiend cursief schrift. Er wordt gebruik gemaakt van de oude spelling (bijv. "eenigszins", "aanhooren"). * **Details:** De afzender geeft zeer specifieke informatie over de betreffende groentewinkel ("Keizer: voorheen P. Kliffen") inclusief het adres en het toenmalige vijfcijferige telefoonnummer.
Archieflijst-vermeldingen
Boekhoudkundig overzicht (Saldi-staat).
| P.Kliffen | | 1.81 | | |
Getypte lijst van debiteuren (openstaande rekeningen) met bedragen in guldens (f.).
| P. Kliffen | 3.15 | | | |
Koopliedenlijsten
Onbekend
Onbekend
Waterlooplein — standplaats "
Relevante Archieffragmenten
# TRANSCRIPTIE P.KLIFFEN. Amsterdam-Z. 12 Januari 1942. Uiterwaardenstraat 282. № 29 1/2 M. 1942 13/1 mr Dui [?] Den Heer Directeur van het Marktwezen te Attentie van den Heer Sixma. ...
# TRANSCRIPTIE Ter Inspectie Uit markteconomisch oogpunt bestaat er geen bezwaar, dat het verzoek om overschrijving van de plaats van J. Kliffen (pl. 11 b-hal) wordt toegestaan. De naam van den eventueelen opvolger is Cornelis Kliffen (vader) geb 2-9-02 te Vierlingsbeek; detailhandel in aardapp. groenten en fruit en kool. Amersf. 21-2-'43 De Inspecteur, [Handtekening] J. Kliffen tel. 80969 [Kan...
# DOCUMENT INFO * **Type document:** Getypte brief op officieel briefpapier. * **Instelling:** Marktwezen Amsterdam (Gemeente Amsterdam). * **Afzender:** De Directeur van het Marktwezen (ondertekend namens hem). * **Geadresseerde:** Den Heer P. Kliffen, Theophile de Bockstraat 27 III, Amsterdam-West. * **Datum:** 25 februari 1942. * **Kenmerk:** No. 37/13/7 M. * **Locatie:** Jan van...
door de N.G.C. vereischte kleinhandelserkenning. Deze personen mochten derhalve niet met groenten en fruit zaken drijven, reden waarom Kliffen zich heeft verbonden om als bedrijfsleider te blijven optreden. Kliffen verzorgt dan ook tot nu toe de inkoopen voor deze zaken. Einde December 1940 is Kliffen begonnen met het drijven van een biedenkokery, hetgeen hij toen zonder verdere formaliteiten kon...
# TRANSCRIPTIE *Bohn* RP. C.W. Köhler Zeestraat 115 <u>Beverwijk.</u> 46A/79/8 16 November 1942. Naar aanleiding van Uw brief d.d. 23 October j.l. deel ik U mede dat het verzoek van P. Kliffen om hem bepaalde visschsoorten toe te wijzen reeds meermalen na onderzoek door de verdeelingscommissie is afgewezen, omdat in de winkels van Kliffen in hoofdzaak aardappelen, groenten en fruit wordt verko...