Archiefdocument
Origineel
Onbekend, refereert aan een schrijven van "11 juni". Antwortlich Ihres schreibens
vom 11 juni AZ: li. m. 6212/H A I-
omnia: K337 teile ich Ihnen
mit das der hiesigen Firma
M. Krammer, nw. Hoogstraat 12 =
wegen vorausbezahlter markt-
steuer noch ein Guthaben hat
von f 3.91
Der Direktor
8/21/2 Het document is een zakelijke mededeling waarin de directeur van een instantie reageert op een eerdere correspondentie van 11 juni (kenmerk AZ: li. m. 6212/H A I-omnia: K337). De kernboodschap is dat de lokale firma M. Krammer, gevestigd aan de Hoogstraat 12, een tegoed heeft van 3,91 gulden (f 3.91). Dit bedrag is ontstaan door te veel vooruitbetaalde 'marktbelasting' (marktsteuer). De tekst is geschreven in een duidelijk, ambtelijk handschrift. De rode cijfers linksonder (8/21/2) zijn waarschijnlijk een latere archief- of dossierverwijzing. Hoewel de tekst in het Duits is geschreven, duidt de vermelding van de munteenheid "f" (florijn/gulden) en een adres aan de "Hoogstraat" op een Nederlandse context. Gezien het gebruik van de Duitse taal voor lokale administratieve zaken, is het zeer aannemelijk dat dit document stamt uit de periode van de Duitse bezetting van Nederland (1940-1945). In die tijd werd de administratie van veel gemeentelijke en provinciale diensten onder toezicht van de bezetter gesteld, wat leidde tot dergelijke tweetalige of Duitstalige correspondentie over alledaagse zaken zoals lokale marktgelden. De referentiecode "H A I" in het kenmerk zou kunnen verwijzen naar 'Hauptabteilung I' (Hoofdafdeling I) van het bezettingsbestuur. M. Krammer Omnia
Samenvatting
Het document is een zakelijke mededeling waarin de directeur van een instantie reageert op een eerdere correspondentie van 11 juni (kenmerk AZ: li. m. 6212/H A I-omnia: K337). De kernboodschap is dat de lokale firma M. Krammer, gevestigd aan de Hoogstraat 12, een tegoed heeft van 3,91 gulden (f 3.91). Dit bedrag is ontstaan door te veel vooruitbetaalde 'marktbelasting' (marktsteuer). De tekst is geschreven in een duidelijk, ambtelijk handschrift. De rode cijfers linksonder (8/21/2) zijn waarschijnlijk een latere archief- of dossierverwijzing.
Historische Context
Hoewel de tekst in het Duits is geschreven, duidt de vermelding van de munteenheid "f" (florijn/gulden) en een adres aan de "Hoogstraat" op een Nederlandse context. Gezien het gebruik van de Duitse taal voor lokale administratieve zaken, is het zeer aannemelijk dat dit document stamt uit de periode van de Duitse bezetting van Nederland (1940-1945). In die tijd werd de administratie van veel gemeentelijke en provinciale diensten onder toezicht van de bezetter gesteld, wat leidde tot dergelijke tweetalige of Duitstalige correspondentie over alledaagse zaken zoals lokale marktgelden. De referentiecode "H A I" in het kenmerk zou kunnen verwijzen naar 'Hauptabteilung I' (Hoofdafdeling I) van het bezettingsbestuur.